|
BOHEMIAN RELATIONS
|
|
|
Reference
|
Díky Janě Gilbersové se
mi podařilo dosáhnout
velkého pokroku v mé
holandštině. Janin
způsob výuky je
interaktivní a příjemný,
což mi tento jazyk ještě
více přiblížilo. Lekce
byly vždy velice dobře
připraveny, Jana volila
témata z každodenního
života a já jsem byla
schopná nová slovíčka
ihned používat v praxi.
Velice mi také vyhovoval
Janin přístup ke
gramatice, jejíž výklad
jsem rychle chápala.
Janiny kurzy vřele
doporučuji všem, kdo se
chtějí naučit holandský
jazyk a kdo se snaží
lépe porozumět holandské
kultuře a mentalitě.
Využila jsem rovněž
překladatelských služeb
Jany Gilbersové.
Překlady byly vždy
dodány v požadovaném
termínu a měly vysokou
úroveň kvality.
Dankzij Jana Gilbersová maakte ik een enorme vooruitgang in mijn Nederlands.
Door haar vermogen om de lessen interactief en leuk te maken,
kwam de taal naar me toe.
De lessen waren altijd zeer goed voorbereid, Jana koos de onderwerpen uit het dagelijks leven en ik was in staat om de nieuwe woordenschat onmiddellijk te gebruiken.
Ik hield ook van Jana's benadering van de grammatica die ik gemakkelijk heb begrepen.
Ik kan zeker aanraden Jana's lessen voor degenen die proberen om Nederlands te leren en de Nederlandse mentaliteit en cultuur te begrijpen.
Ik heb ook gebruik gemaakt van de vertaaldiensten van Jana
Gilbersová.
Haar vertalingen waren altijd conform onze afspraak geleverd
en hadden een hoge kwaliteit.
Martina Vávrová, 2013
|
Since July 2009, we
regularly use with full
satisfaction the
interpretation and
translation services of
Bohemian Relations. The
Boltjes Group is an
ISO-9001-2000 and ISO-TS
16949 certified company
specialized in bending,
forming and assembly of
tubes and profiles in 2D
and 3D. Our production
takes place in the Czech
Republic and we have a
sales office in the
Netherlands. The
technical jargon is for
Jana Gilbersová no
problem. Because of the
pleasant cooperation and
fluent control of the
Dutch and Czech language
we highly recommend her
services.
The Boltjes Group, 2012 |
Al
jaren volg ik
Tsjechische les bij Jana
Gilbersová. Ze doet dit
op een flexibele en
prettige manier en geeft
je persoonlijke
aandacht. Jana is
vriendelijk en opgewekt
en daarmee een prettige
gesprekspartner om
taalvaardigheid mee te
oefenen. Door deze
gesprekken ben ik ook
veel te weten gekomen
over de typisch
Tsjechische gebruiken,
beleefdheidsvormen en
gewoonten. Ze spreekt
haar talen vloeiend en
is voor mij dan ook
regelmatig een
voorkomende tolk om per
email en telefonisch
zaken geregeld te
krijgen. Ik kan haar
diensten van harte
aanbevelen.
Jeroen Dingemans, 2012
|
Jana heeft fantastisch
geholpen met de aanschaf
van Tsjechisch onroerend
goed. Ze is Tsjechische
van geboorte, en kent
Tsjechië tot in de
details. Ze woont in
Nederland en spreekt
perfect Nederlands. Jana
heeft een omvangrijk
netwerk in Tsjechië en
weet altijd wel een
oplossing te bedenken.
Even naar een
overheidsinstantie
bellen is geen enkel
probleem voor haar. Ze
is vriendelijk en
kordaat, en voor haar
geldt afspraak =
afspraak. Ze heeft zich
voor mij als klant enorm
ingezet (en doet dat nog
steeds), ook buiten de
normale kantooruren. Ik
waardeer haar werk zeer,
en beveel haar van harte
aan aan iedereen die
zaken met Tsjechië wil
doen.
Arthur Schekermans, 2012
|
Absolvoval jsem u
Bohemian Relations s
paní Gilbersovou firemní kurz
nizozemštiny formou
individuálních lekcí. S
celým kurzem jsem byl
nadmíru spokojen.
Probíraná látka byla
vhodně uzpůsobena mým
znalostem a v průběhu
kurzu bylo možné
flexibilně obsah měnit.
V hodinách byl kladen
důraz především na
konverzaci, což pro mě
osobně bylo
nejdůležitější. Formou
domacích úkolů jsem mohl
procvičit probíranou
látku také doma.
Následně jsme
vyhodnotili a probrali
případné nejasnosti.
Výuka byla pestrá a
učebnice velmi dobře
strukturovaná, doplněná
také poslechovými
cvičeními. Velmi dobře
byla také zpracována
gramatika.
I followed at Bohemian
Relations an in-company
language course Dutch
through individual
lessons. My teacher was
Mrs. Jana Gilbersova. I
was very satisfied with
the course. The subject
matter we discussed was
well adapted to my
knowledge, and during
the course the content
could be flexibly
changed. The teacher
focused especially on
the conversation, which
for me was most
important. Through
homework I could
exercise subject matter
also at home.
Subsequently, we
evaluated and discussed
any ambiguities.
Teaching was very varied
and supplemented by
different listening
exercises. The textbook
was very structured ant
the grammar very well
developed.
Přemysl Pošusta, 2012
|
Týmito pár riadkami by
som chcel poďakovať
našej učiteľke pani Jane
van Gilbersovej za jej
profesionalny výkon vo
firemnom
kurze holandčiny, ktorého som sa mohol
zúčastniť. Priznávam, že
na začiatku som mal
obavy, že ako to budem
zvládať, keďže už mám
pár desaťročí za sebou.
Však po prvej lekcii sa
všetok strach a obavy
rozplynuli. Dnes to
hodnotím, ako prínosný
zároveň za prijemný a
užitočne strávený čas.
Spôsob výuky bol
vynikajúci, keďže sme sa
venovali veciam, ktoré
sú potrebné v
každodennej komunikácií.
Nikdy počas kurzu som
nemal pocit, že strácam
čas nad niečím čo nikdy
nevyužijem. Striedanie
rôznych foriem výkladu
nespôsobovalo
jednotvárnosť a
udržiavalo tú správnu
atmosféru, ktorá bola
beznátlaková až
spontánna. Veľmi presný
a aktuálny výber tém bol
dôkazom profesionality
našej učiteľky a k tomu
vždy úsmev a pozitívna
myseľ a to aj pri
všetkých tých našich
pravidelných chybách. Je
to môj tretí jazyk a
zatiaľ najlepší spôsob
výuky, ktorý teraz
zhodnocujem každý deň v
práci. Preto chcem
každému odporúčať, ak
začínate s holandským
jazykom, tak začnite tu!
With these few words I
would like to thank our
teacher Mrs. Jana
Gilbersová for her
professional performance
in
an in-company
language course Dutch,
at which I could
participate. I admit
that initially I was
concerned that I will
manage it as if it
already got a few
decades behind. However,
after the first lesson
all fears and worries
melted away. Today I see
the course as a
beneficial, pleasant en
useful time. The method
of teaching was
excellent, as we took up
things that we needed in
everyday communications.
I never had the feeling
that I lose time over
something I never will
use. Substitution of
various forms of
interpretation did not
cause monotony but
maintained the right
atmosphere, which was
spontaneous and not
compulsory. Very
accurate and current
selection of topics was
an illustration of our
teacher’s
professionalism. The
teacher also always had
a nice smile for us and
showed a positive mind,
even we made regular
mistakes. Dutch is my
third language I learn.
This course was so far
the best way of teaching
I experienced. All what
I learned there I use
every day at work now.
Therefore, I would
recommend anyone who
wants getting started
with the Dutch language,
start here!
Milan Matis, 2011
|
In
2010 heb ik 2 weken
privélessen Tsjechisch
gevolgd bij Jana
Gilbersová. Het was zeer
intensief maar een goede
setting om in korte tijd
veel te leren in een
prettige sfeer. Ik
begrijp nu alles van de
werkwoorden en de
grammatica, doch de
voorzetsels met
bijbehorende naamvallen
blijven moeilijk. Ik zou
graag nog eens een
vervolgcursus bij haar
doen; Jana is een
‘Pietje Precies’ maar
dat komt ook omdat zij
het Nederlands perfect
beheerst. De methode
‘Czech Express’ vond ik
ook zeer geschikt.
Kortom: ik had geen
betere ‘učitelka’ kunnen
treffen.
Erica de Muinck Keizer,
2010
|
Het
lesaanbod bij Jana is
gevarieerd. Het heeft
veel wisseling in
activiteiten. Zo krijg
je luisteroefeningen,
dictees, gesprekken
voeren, spelletjes, etc.
Er wordt een goed
evenwicht gegeven in
spreken, grammatica,
luisteren en zelfs een
stukje Tsjechische
cultuur. Hierdoor krijg
je ook meer inzicht in
de taal. Opvallend is
haar flexibiliteit. Ze
past zich heel snel aan
op de situatie. Dit kan
zijn, omdat niemand het
huiswerk heeft gemaakt
en ze vervolgens inzet
als lesinhoud. Maar ook
in het differentiëren
naar het verschil tussen
leerling-niveau. Prettig
is ook haar opbouwende
feedback. Ze weet altijd
de correcties zo te
brengen dat je niet het
gevoel hebt dat je het
fout hebt gedaan. Je
krijgt echt de ruimte om
te leren. Met deze
lessen heb ik een goede
basis gelegd om nu hier
in Tsjechië uit de
voeten te kunnen.
Wietske Timmers,
2009
|
|
|
|
|
|
|
|